Elsa-Marie: Do you want me to hold Pinky too? While you’re talking to the clerk?
Bernadette: Naw, just leave them around, they’ll be fine.
Pinky is not so sure about this plan. Bless.
Elsa-Marie: Okay, I’m here. What exactly are we doing?
Bernadette: I need your help handling the girls. I need to take my paintings to the consignment store because I’m broke and can’t afford my bills. Or a babysitter.
Elsa-Marie: Sooo…I’m doing this out of the goodness of my heart?
Bernadette: Because you’re my friend, yeah.
Elsa-Marie: Got any pizza, Bunny?
Bernadette: …fine, yes, there’s pizza in it for you too.
Bernadette: And that’s the last of the leaves. Time to call in backup.
Bernadette: Hey! I’m sorry to bother you, but I need help. I have a stack of paintings I need to get down to the consignment shop and I can’t afford a babysitter, so- (…) Yeah, I could really use the help getting the girls around. See you in a few?
Bernadette: Okay, Bunny, this is it. Time to sell some art before the bank reclaims your mortgage.
If it’s that bad, why do you keep eating it?